blog top Category Archive All title Search RSS Admin
プロフィール

YSK・EIGHT・GOZILAH @ BABYLON

Author:YSK・EIGHT・GOZILAH @ BABYLON
♪バビロンライフスタイル垂れ流し系♪The Babylon Lifestyles

YSK@TOKYO, JP
EIGHT@TOKYO, JP
GOZILAH@NYC, US

カテゴリー
最近の記事
月別アーカイブ
FC2カウンター
M o n t h A r c h i v e
前の月(12月)2012年01月のアーカイブ次の月(02月)



  • ♪ Djenné ♪ - No3238 at 2012年01月31日  (Tue)  15:58:24  [Gozilah]
    Bani川に浮かぶ島で町全体が泥で出来た要塞のようなDjennéは紀元前850年ごろBozo人によって建てられ, アフリカはサハラ砂漠以南部で最も古い都市。遊牧民と定住民の橋渡しとなり, Timbuktuと共にサハラ交易とイスラム拡張の中心地として繁栄してきたそうです。今もなおこの地方で最もでかい市場が毎週月曜日、町の中心部にあるThe Grand Mosqueの前の広場で催されます。そのモスクは世界最大の泥のモスクでイスラムの影響を多大に...
    ... ⇒全文

  • ♪Tchoodi ♪ - No3235 at 2012年01月30日  (Mon)  13:57:04  [Gozilah]
    Fulani族は西アフリカ広域に住む遊牧民を起源にする人々で、西アフリカで最初にイスラム教に改宗した事でも知られる。Fulaniの人々は遊牧生活から培ったリッチな文化と高い美意識をもち、おしゃれな事で有名♪ 入れ墨も数ある伝統の中の重要な要素の一つ, その中でも女性が唇と口の周りを黒く墨入れする"Tchoodi"はFulani独特の美♪ 結婚式の前に女性だけで催される儀式で熱された針に特性インクで墨入れされるが恥を避ける為静かに...
    ... ⇒全文


  • ♪ラーメンパトロール#246♪ - No3236 at 2012年01月29日  (Sun)  03:46:29  [ラーメンパトロール]
    新しく出来た長浜や見に行ったら何かやばい感じだったんでいつもの武蔵家幡ヶ谷店でラーメンカタメで何か味玉コールが?ココいつもトッピング一品無料なの?なんかライスもいつも無料だし本当にサービスバッチリ、で味玉+カタメ登場!!凄い乳化っぷりで相変わらず以上の出来でチャーシュウもバッチリに柔らかく味玉も絶妙に半熟で最高でした、何だかんだココマジでヤバイです♪チョーおすすめ。...
    ... ⇒全文

  • ♪ba tigɛ ♪ - No3234 at 2012年01月28日  (Sat)  20:28:16  [Gozilah]
    Djennéの少し手前でBani川をフェリーで渡る所にさしかかってもうウキウキワクワク♪何をするにも時間はゆっくり、とりあえず順番待ちで川岸でお茶もらったりして待機♪I got so excited when I approached to Bani river right near Djenné♪ As I suspected, it is a very slow process crossing the river. To pass the time we just chatted with people, had some tea and waited around for your turn to get on the ferry or bo...
    ... ⇒全文

  • ♪ Ataaya ♪ - No3233 at 2012年01月28日  (Sat)  04:34:00  [Gozilah]
    西アフリカの人々にもモロッコ式に似たお茶文化が深く浸透しています。マリでは家前, 店先, 木陰などいつでもどこでも至る所でおじさん達がお茶を入れて, まったりチルっている光景をみかけます。どこ行っても先ずはお茶でおもてなし♪ 用意する物は小さなお茶のポット2つ, ショットグラス2つ, マッチ箱位の箱に入った中国茶1箱, 砂糖, 炭と炭入れ, そして時間。ミントの葉があればなお良し。炭の上に直に載せたポットでじっくり...
    ... ⇒全文

  • ♪ Road to Djenné ♪ - No3231 at 2012年01月26日  (Thu)  09:25:36  [Gozilah]
    飛行機が遅れまくって深夜過ぎに真っ暗なBamako Sénou国際空港に着陸。税関も微妙な感じでしたがなんとなく通過。宿に着くなり一緒に旅をしたAdama & Baileとリンク、その後はりきってパーティーへ珍入♪ 意外にBamakoは欧米化した都会だなあとか思いつつパーティー満喫、珍しく二日酔いで起床。。暗くて気付かなかっただけで朝起きてみれば予想通りの街並みに喰らう。気持ち悪いままDjennéへ向けて出発。。。途中Fanaという村で途...
    ... ⇒全文


  • ♪ Mali & Burkina Faso ♪ - No3218 at 2012年01月25日  (Wed)  02:06:09  [Gozilah]
    この間念願の西アフリカにあるマリとブルキナファソへ行ってきました♪ 最初から最後まで喰らいまくりの珍道中, BamakoからSégou, Djenné, Mopti, Dogon Country, Bobo Diolusso, Gaoua, Banfora, Sikassoなど約3,000km位をロードトリップ♪ 当分だらだらうるさく色々旅行記アップしていくんで興味ある方はお楽しみに♪とりあえずイントロがてらinstagramの写真をチェケラッチョ♪I was finally able to visit Mali and Burkina Faso i...
    ... ⇒全文
[------]
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--------(--) --:-- スポンサー広告 | 編集 |
[20120131]
2/3金曜日はドリッピンでザマンのリリパーですぜ♪
"Next Message From The Man3”Pre-Release Party!!~ supported by waxpoetics japan"
drippin
スポンサーサイト
2012-01-31(Tue) 22:35 Ysk | 編集 |
[20120131]
Bani川に浮かぶ島で町全体が泥で出来た要塞のようなDjennéは紀元前850年ごろBozo人によって
建てられ, アフリカはサハラ砂漠以南部で最も古い都市。遊牧民と定住民の橋渡しとなり, Timbuktu
と共にサハラ交易とイスラム拡張の中心地として繁栄してきたそうです。今もなおこの地方で最も
でかい市場が毎週月曜日、町の中心部にあるThe Grand Mosqueの前の広場で催されます。そのモスクは
世界最大の泥のモスクでイスラムの影響を多大に受けたもののスーダン-サヘル様式で1907年に建て
られた傑作。ちなみに最初のモスクは13世紀に建てられたそうです。
人と色と物でごったがいしている月曜市をうろちょろして喰らいつつ、モスクの中にもさくっと珍入♪
モスクの中は市場とは正反対の静けさのなか神聖なバイブス出しまくり。その後町探索へ, 細く入り
込んだ路地は迷路みたい。川の土手に出たら月曜市に集結した人達が帰り支度の真っ最中。村まで果て
しなく遠い人達もたくさんいるんだろうなあとか思いつつ自分も退散。翌朝モスクを見に行ったら昨日
とはうってかわってがらんとした広場がモスクの前に。。。

Djenné is a very interesting town built entirely out of mud and looks like a huge fortress situated
on an island in the Niger River delta. Founded in 850AD by Bozo people, it is one of sub-Saharan
Africa's oldest cities. Djenne was a natural hub for traders who shuttled their goods between the
Sahara desert and the forests of Guinea. Through the years Djenne also became a center of Islamic
learning and its market square. The Great Mosque in Djenne is the largest mud brick or adobe building
and one of the greatest achievements of the Sudano-Sahelian architectural style, with definite Islamic
influences. It is just amazing.
There is a big market right in front of the Great Mosque every Monday. It was filled with color, full of
people, and full of energy. I was almost overwhelmed by it all. I walked around the town going into the
small streets. it is like a big maze. And I reached the river bank where many people who came to the
Monday market were getting ready to go back to their villages. Some of them probably had a long way
to go. It was an amazing site to witness. When I went to see the Grand Mosque again the next morning,
the site looked completely different without the market in front of it. it was dead empty...

Get the flash player here: http://www.adobe.com/flashplayer

-Gozilah @ Flickr


2012-01-31(Tue) 15:58 Gozilah | 編集 |
[20120130]
Fulani族は西アフリカ広域に住む遊牧民を起源にする人々で、西アフリカで最初にイスラム教に
改宗した事でも知られる。Fulaniの人々は遊牧生活から培ったリッチな文化と高い美意識をもち、
おしゃれな事で有名♪ 入れ墨も数ある伝統の中の重要な要素の一つ, その中でも女性が唇と口の
周りを黒く墨入れする"Tchoodi"はFulani独特の美♪ 結婚式の前に女性だけで催される儀式で
熱された針に特性インクで墨入れされるが恥を避ける為静かに動かず耐えぬき, 式後3週間は
ストローで液体の物しか口にしないそうです。Fulaniの女性の勇ましさと美への追求が伺えます。
ネットでTchoodi儀式をとらえた映像みつけたのでチェキっ。
前にアップしたWoɗaaɓeの人々もフラニの少数グループ♪

The Fulani people of West Africa are the largest nomadic tribe in the world. They were the first West
African tribe to convert to Islam. The Fulani have a rich culture cultivated from the nomadic life, They
are known for being very fashionable and for their extreme beauty. Beauty is very important to them.
One of the ways this is shown is through tattoos that are cover their body. Also, a characteristic Fula
tradition is that of women tattooing around their mouth known as “Tchoodi”. Girls must perform
Tchoodi to avoid the mockery of their peers. This tattooing is performed before their marriage
ceremony takes place. Fully conscious, the young woman remains calm throughout the process. Their
stoicism is a marker of their bravery. For three weeks they sip only liquid introduced into their swollen
mouth through straw. Check out the video of the ceremony I find online.
Do you remember my old post about Woɗaaɓe? they are a small subgroup of the Fulani.

6721503341_bbb77e8f5d_b.jpg
-Gozilah @ Flickr

"Tchoodi - Fulani Facial Tattoos in Mali" by pulaku.com



2012-01-30(Mon) 13:57 Gozilah | 編集 |
[20120129]
渋谷王将で王将ラーメン!!味噌豚骨みたいな味で細麺がツルツルです、何気に旨い♪そして王将と言えば餃子定食!!
王将
2012-01-29(Sun) 22:53 ラーメンパトロール | 編集 |
[20120129]
新しく出来た長浜や見に行ったら何かやばい感じだったんでいつもの武蔵家幡ヶ谷店でラーメンカタメ
で何か味玉コールが?ココいつもトッピング一品無料なの?なんかライスもいつも無料だし本当にサー
ビスバッチリ、で味玉+カタメ登場!!凄い乳化っぷりで相変わらず以上の出来でチャーシュウもバッチリ
に柔らかく味玉も絶妙に半熟で最高でした、何だかんだココマジでヤバイです♪チョーおすすめ。
むさし
2012-01-29(Sun) 03:46 ラーメンパトロール | 編集 |
[20120128]
Djennéの少し手前でBani川をフェリーで渡る所にさしかかってもうウキウキワクワク♪
何をするにも時間はゆっくり、とりあえず順番待ちで川岸でお茶もらったりして待機♪

I got so excited when I approached to Bani river right near Djenné♪
As I suspected, it is a very slow process crossing the river. To pass the time we just chatted
with people, had some tea and waited around for your turn to get on the ferry or boat♪

Get the flash player here: http://www.adobe.com/flashplayer

-Gozilah @ Flickr


2012-01-28(Sat) 20:28 Gozilah | 編集 |
[20120128]
西アフリカの人々にもモロッコ式に似たお茶文化が深く浸透しています。マリでは家前, 店先,
木陰などいつでもどこでも至る所でおじさん達がお茶を入れて, まったりチルっている光景を
みかけます。どこ行っても先ずはお茶でおもてなし♪
用意する物は小さなお茶のポット2つ, ショットグラス2つ, マッチ箱位の箱に入った中国茶
1箱, 砂糖, 炭と炭入れ, そして時間。ミントの葉があればなお良し。
炭の上に直に載せたポットでじっくりとお茶っ葉を煮込み, それを高い位置から砂糖(大量)と
ミントを入れたもう一つのポットに注ぎ入れ、また元のポットに注ぎ戻し、それを何度も繰り
返します。そして今度はショットグラスも使ってまた注ぐのを泡立つまで繰り返します。
ちなみに右手しか使いません。ショットグラス3~5杯位でしょうか、みんなに飲んでもらい
自分は最後、なにか日本人に通じる所を感じます。 ここまで大体15~20分位。グラスは外側
だけ水洗いして同じプロセスでもう2回。苦い一番煎じは苦境, 苦く甘い2番煎じは人生, 甘い
3番煎じは愛や幸せに喩えたりと人の一生をお茶にみるそうです。
まあとにかくお茶を囲んでのんびりとピースな時間がゆっくり心地良く過ぎていきます♪

In West Africa, like in Morocco, Tea is a major part of their social culture. They greet and welcome people
with tea. It is their way to show friendship, honor and respect. Almost everywhere you go in Mali, at almost
any time you find locals gathered to make tea in front of houses, stores, and under shaded areas.
Preparing it is as much of a ritual as sharing it. To make it you need 2 little metal pots, 2 shot glasses,
Chinese Black Tea that comes in a matchbox sized box, hot coals and something to keep them in, sugar,
and a lot of free time. Mint leaf is also a great addition.
It begins by placing one little tea pot with tea leaves and water directly on the hot coals. Then fill the second
tea pot with a bunch of sugar and mint leaves. Once the tea has boiled, you hold the pot about a foot above
the other pot and pour back and forth repeatedly. The same back and forth pouring is then repeated from
pot to glass and sometimes glass to glass. When the tea is ready it has a nice foamy top from the repeated
pouring and is served first to the elders and guests. It is meant to be swigged quickly so the shared glasses
are emptied and ready to be filled for others. It takes about 15~20 minutes for a session. If that wasn't
intense enough, you can only use your right hand for the entire process. Once the tea has been consumed,
add more water to the used-tea leaves, reboil and add lots more sugar. Repeat for a total of three times.
Their views on life are reflected in this daily ritual. The first strong cup is said to be bitter like death.
The second is the blend of bitter and sweet in life. The third is sweet like love.
This ritual allows us to spend good, mellow relaxing time with your friends, family and neighbors ♪

Get the flash player here: http://www.adobe.com/flashplayer

-Gozilah @ Flickr

Tinariwan - Iswegh Attay (official video)



2012-01-28(Sat) 04:34 Gozilah | 編集 |
[20120126]
飛行機が遅れまくって深夜過ぎに真っ暗なBamako Sénou国際空港に着陸。税関も微妙な感じ
でしたがなんとなく通過。宿に着くなり一緒に旅をしたAdama & Baileとリンク、その後はりきって
パーティーへ珍入♪ 意外にBamakoは欧米化した都会だなあとか思いつつパーティー満喫、珍しく
二日酔いで起床。。暗くて気付かなかっただけで朝起きてみれば予想通りの街並みに喰らう。
気持ち悪いままDjennéへ向けて出発。。。途中Fanaという村で途中下車してマーケットをプラプラ
するもようやくMaliに来た実感が湧きまくる♪♪ 日が暮れ始めた頃Ségouに到着そこで一泊。
宿の玄関脇を陣取ってお茶を立てていたおじさん達に西アフリカでの初お茶をごちそうになりました♪
翌日は早朝からDjennéへ向かい長~い道のり。

I landed in Bamako Sénou International Airport around midnight after a 4 hour flight delay.
The airport was hardly lit up. Customs seemed to be very unorganized as I expected but I went through
with no problem. After I linked up with Adama and Baile whom I traveled with, I went out to a party not
far from the motel where I stayed. I had a fun time and somehow I managed to get myself drunk.
I thought Bamako was much more westernized than what I expected, but that thought only lasted until
the next morning. I started my day with a hangover and drove through the city. I realized that Bamako
looked just like I expected it. We began the journey headed to the first destination, Djenné. We stopped
by a market in the village of Fana. I walked around and it made me realize I was in Mali. Wow! I am in Mali!
We reached Ségou by the time sun went down and stayed there for the night. Old guys were gathered in
front of the hotel and making tea. They kindly offered me a shot of tea. I hadn't realized yet how important
tea is to West African people. I woke up early the next morning and headed on a long ride to Djenne.

Get the flash player here: http://www.adobe.com/flashplayer

-Gozilah @ Flickr

2012-01-26(Thu) 09:25 Gozilah | 編集 |
[20120125]
SWオタクハンパナイSW好き過ぎオモロ過ぎ!!なりきりフォーエバー♪
2012-01-25(Wed) 17:15 Ysk | 編集 |
[20120125]
この間念願の西アフリカにあるマリとブルキナファソへ行ってきました♪
最初から最後まで喰らいまくりの珍道中, BamakoからSégou, Djenné, Mopti,
Dogon Country, Bobo Diolusso, Gaoua, Banfora, Sikassoなど約3,000km位を
ロードトリップ♪
当分だらだらうるさく色々旅行記アップしていくんで興味ある方はお楽しみに♪
とりあえずイントロがてらinstagramの写真をチェケラッチョ♪

I was finally able to visit Mali and Burkina Faso in West Africa this past December.
The experience will forever be embedded in my memory. It was an amazing time.
I took a road trip from Bamako to Ségou, Djenné, Mopti, Dogon Country, Bobo
-Diolusso, Gaoua, Banfora, Sikasso and came back to Bamako. The journey covered
over 1900 miles. I will post a bunch of pictures in my photo diary, stay tuned♪
For now, check out some flix I took with my cellphone in this intro♪

Get the flash player here: http://www.adobe.com/flashplayer

-Gozilah @ Instagram


2012-01-25(Wed) 02:06 Gozilah | 編集 |


copyright © 2005 YSK・EIGHT・GOZILAH @ BABYLON all rights reserved.

Template By innerlife02

RSS1.0 ,


ブログ内検索
リンク
このブログをリンクに追加する
RSSフィード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。